译作《软件开发生产率改进》出版上市

引言


由冰块翻译的软件工程书籍《软件开发生产率改进:软件管理的有效领导力与量化方法》已于2016年1月下旬正式出版上市。网上各大电子商务网站及线下各大书店有售。

3f8664df-0de6-462b-a1ef-22cad30595e0

译者序


软件行业里,生产率度量历来都是非常困难的事情。首先,没有合适的度量指标来衡量软件的规模和研发的工作量。软件行业并不存在诸如“每小时生产一辆汽车”这样明确、令人信服而又普遍适用的软件生产率度量指标。人们最常用的源代码行指标,由于种种弊端,饱受诟病。其他指标,比如用例、用户故事、对象点、特性点等,由于种种原因,适用领域非常有限。虽然功能点方法可横向对比,但难以使用,仍未广泛普及。敏捷方法普遍使用最流行的用户故事,但由于用户故事基点定义的随意性使得敏捷项目的基准度量变得几乎不可能。别说不同项目/团队的横向对比,就连同一个团队不同时期的纵向对比都非常不可靠。

  其次,即便存在历史数据,研发团队的人员变动之大,也使软件团队的能力始终处于变动之中。人是敏捷开发中的核心要素,但也是最难以度量的因素。无论是老员工离职还是新员工加入,都会让团队的效率在短时间内出现较大波动。人的性格、过往经验以及对开发语言、环境、工具、流程、编程规范等的使用和理解千差万别。对于同一个开发任务,不同的开发人员、开发组织使用不同的实践方法,所得出的软件规模、工作量、成本和进度估计也相差巨大。开发组织的能力同样难以直观地进行量化度量和比较。

  再者,软件研发是研发人员的脑力劳动,是智力活动的外在表现。软件行业的历史也就几十年,而软件行业的很多实践和方法均来自建筑和工程行业。与建筑和工程行业相比,软件研发更注重人的智力活动。正如德鲁克所说的,IT行业是知识密集型行业,IT从业者是知识工作者。以往工程实践的管理方法并不完全适用于知识工作者。敏捷实践的兴起、自组织、跨职能团队的流行、Y理论管理理念的大行其道,都说明管理理念的变革势在必行。软件规模、生产率和开发工作量度量,本质上都是对人的智力活动和产物的度量。

  正如作者在书中所分析的,几十年来,软件行业出现了各种各样的银弹,每种银弹都声称成倍提高生产率。而事实却并非如此。兰达尔的研究与另一位行业领袖卡帕斯·琼斯(Capers Jones)对软件开发生产率的研究结果基本一致,近几十年来,软件行业并不存在能成倍提高软件生产率的银弹。

  “如果你不能度量它,你就没法儿管理它。”尽管软件生产率度量和改进困难重重,但仍有很多人迎难而上,并做出了卓越的贡献和非凡的成就。兰达尔W.延森(Randall W. Jensen)就是这些“明知山有虎,偏向虎山行”的勇者之一。在本书中,基于过去几十年的研究和实践,兰达尔详细阐述了一种有效度量软件开发者能力的概念性模型及其商业实现模型,仔细分析了影响软件开发生产率的各种要素,研究了度量软件规模的有效指标,从管理和沟通的角度分析了人员和环境在软件项目中的重要性。作者给出了一套度量软件开发组织能力、软件项目成本和进度估算、有效规模估算方面的可靠量化方法,并结合具体示例,给出了可行的改进措施和建议。

  无论是软件开发人员、项目经理,还是软件组织的CTO等管理人员,阅读本书都会给你带来很多具有启发性的想法。译者阅读本书,对比自己曾经历过的团队、项目和工作环境,常常会有一种恍然大悟的感觉。在阅读、翻译及与作者讨论的过程中,深切地感受到国外研究者在软件开发基础领域的扎实研究功底。他们从软件项目数据的收集、整理、分析和总结中去芜存菁、抽丝剥茧地寻找软件开发的本质,透过重重迷雾,认真、详细地提取能够改善项目生产率的各种因素,逐步建立数学模型并为将来的估算和规划提供量化指导。这种严谨的科学精神也值得中国的IT从业者和研究者学习。

  兰达尔是国际知名的软件工程度量大师,是软件生产率度量领域的先行者之一。从20世纪50年代开始尝试提高生产率的各种措施。通过在休斯飞机公司的工作,他开创性地建立了概念性有效性公式,从管理、技术和沟通三个方面度量个体员工和组织的有效性。而后又提出了Seer、SEER-SEM等模型,尝试量化软件项目涉及的方方面面,定量度量软件组织的能力、对生产率的影响、项目成本及进度估算等。本书正是兰达尔工作、研究和咨询的结晶。

  兰达尔是一位非常有耐心的长者。在翻译的过程中,译者每次遇到不明白或不太理解的地方,都会给Randy(兰达尔的昵称)发邮件询问。Randy每次都很认真、细致地予以解释和澄清。有时候我们还会来回讨论具体的内容。本着真实传递作者核心思想的原则,译者尽最大努力忠实于原书,尽全力准确翻译,对某些词句反复推敲和研读。另外,作者在书中所说的“能力计算器”电子表格在InformIT的网站上需要用英文书籍的ISDN注册后才能下载。译者向Randy索要了该工具,并获得授权可以分享给需要的读者。如果需要该工具,也可给我发邮件。同时也可登录华章网站(www.hzbook.com)下载。

  限于译者的知识水平、经验资历、英文理解和中文表达能力所限,再加翻译时间仓促,存在翻译错误在所难免。如果读者在阅读的过程中对本书的内容有任何疑问,或者发现任何地方的翻译并不准确,或者对有关软件项目生产率度量和改进的话题感兴趣,希望就这些话题进行讨论,均可发送电子邮件到wushxian@hotmail.com。译者会仔细阅读每一封邮件并逐一回复。译者将整理翻译方面的问题,并在重印版本中予以更正。敬请广大读者提供宝贵的反馈意见,以帮助译者进一步提高今后译著的质量。

  感谢郭茵熙、赵晓辉、侯景慧、孙挺挺、孔喜梅认真阅读了翻译稿并给出了大量中肯的改进建议。感谢陈佳媛编辑、吴怡编辑的帮助和她们为本书所做的辛勤付出。

IBM中国开发中心全球化项目经理 吴舜贤
2015年6月于北京
wushxian@hotmail.com

图书信息


互动出版网:http://product.china-pub.com/4915311

京东商城:http://item.jd.com/11868676.html

亚马逊:《软件开发生产率改进:软件管理的有效领导力与量化方法

当当网:http://product.dangdang.com/1371409584.html

机械工业出版社:http://www.cmpbook.com/stackroom.php?id=41820

金书网:http://www.golden-book.com/booksinfo/17/1759426.html